Hier spricht die Sprachpolizei :-))

hab a paar steirische Schmankerl für Euch :D

aper

drent

gneati

gschreams

herent

kudern

lanzln

wirstn

tschari

Viel Spaß beim übersetzen!! :D

Lg. Nadja
 
hab a paar steirische Schmankerl für Euch :D

aper - ohne Schnee oder Eis, alles weggetaut

drent - drüben

gneati - eilig

gschreams - geschrammt z. B. knapp vorbeigeschrammt

herent - herüben

kudern - lachen

lanzln - :confused:

wirstn - vergeuden

tschari - :confused:

Viel Spaß beim übersetzen!! :D

Lg. Nadja

Als waschechte Niederösterreicherin ist das doch nicht so schlecht oder?
 
:D:D:D

Na, knedl homa net so gean gessn, owa dafia grumbean und a gudes.

(passt zwoa nit zaum, owa mea is ma auf die gachn net eigfoin :D)

und wani mi im goatn oda oka draigig gmocht hob, homsmi mit da guisaumpa gwoschn. :D
 
Oben