Tierschutz Europabrief - suche Kritik

M

mumschey

Guest
Ich versuche einen Brief an die Europäische Union bzgl. Tierschutz von Haustieren zu entwerfen und wäre über konstruktive Kritik sehr dankbar!
Fehlen wichtige Punkt bzw. habe ich mich nicht gut ausgedrückt? Gibt es Rechtschreibfehler?
Mein Ziel ist ein sinnvoller Brief, der dann von vielen, vielen Tierfreunden an die EU geschickt wird, denn es muss jeder Brief beantwortet werden .... Danke für Eure Meinung!
 
Hallo!
Ich würd das "senting beings" in feeling oder sensing creatures ändern.
Einaml hast Europa statt Europe geschrieben.
Und was du mit provisions ausdrücken willst ist mir nicht ganz klar. Für "Vorkehrungen" würd ich eher precautions nehmen, das hat nicht soviele Bedeutungen..
Aber vielleicht meldet sich noch jemand ders besser weiss. ;)
 
Hallo!
Ich würd das "senting beings" in feeling oder sensing creatures ändern.
Einaml hast Europa statt Europe geschrieben.
Und was du mit provisions ausdrücken willst ist mir nicht ganz klar. Für "Vorkehrungen" würd ich eher precautions nehmen, das hat nicht soviele Bedeutungen..
Aber vielleicht meldet sich noch jemand ders besser weiss. ;)

Danke für Deine Rückmeldung!

Der Satz mit "senting beings" ist direkt von der Seite der Europäischen Kommission runterkopiert, deshalb möchte ich an diesem nichts verändern.

Provision heißt auch Bestimmung - ich habe Gesetze und Bestimmungen mit "Laws and provisions" übersetzen wollen. Aber Vorkehrung find ich noch besser, danke :)

Aber vielleicht meldet sich noch jemand ders besser weiss. ;)

Sieht so aus, als bliebest Du meine einzige Stütze.
 
Tierschutz ist ein enorm wichtiges Thema und ich bewundere dein Engagement.
Allerdings möchte ich einige Anregungen zum Nachdenken geben:
a) die Legislative ist nur so gut wie die Exekutive und umgekehrt; solange es kein ausführendes Organ ("Tier-Polizei") gibt wird die beste Gesetzgebung kaum nützen.
b) wenn ICH die EU wäre (was zum Glück nicht so ist!), dann könnte ich wenig mit so einem Brief anfangen. Es werden Mißstände aufgezeigt - und das ist gut so! Aber es fehlen Lösungsansätze. Niemand wird gerne angeprangert und es sollte sich jeder einzelne Überlegen, WIE man Dinge besser machen kann. Die EU-Abgeordneten sind auch nicht allwissend und vielleicht fehlt in gewissen Dingen der Praxisbezug, deshalb wäre es umso wichtiger konstruktive Vorschläge zu machen, wie der Tierschutz in Europa verbessert werden kann (aus der Sicht der Bevölkerung sozusagen).

Alles Gute!

PS: hier alles zum Thema "animal welfare" auf der HP der EU: http://ec.europa.eu/food/animal/index_en.htm



Texoxe
 
Zuletzt bearbeitet:
Hey,

- Beim ersten Satz würd ich dazu schreiben welche Area, also nicht nur "this"
- Europe mit e ?!
- In Europe killing stations with barbarous conditions, such as......, are still existing. -> Ich würd den Satz so schreiben, aber einfach nur weil ich find es klingt besser:o

Und ja klar Lösungsansätze wärn natürlich auch nicht schlecht...
Aber du hast zumindest etwas gemacht und das is mehr als viele von sich behaupten können!:)

Lg.Lisa
 
Oben